|
|
| | | | |
|
| Teny iditra (1/4) | 1 goga |
| Sokajin-teny | 2 mpamaritra |
| Fanazavàna teny malagasy |
3 Antitra izaitsizy, tranainy, efa ela dia ela: Efa goga marina Ingahy Rainikoto fa efa dimy amby zato taona [1.1] |
| Fanazavàna teny anglisy |
4 aged. See konka, antitra. [1.2] |
| Fanazavàna teny frantsay |
5 vieux. [Tankarana]
[1.19] |
| Mpanahaka | 6 antitra, 7 golagoay, 8 konka, 9 tranainy |
| Teny iditra (2/4) | 10 goga |
| Sokajin-teny | 11 anarana |
| Fanazavàna teny malagasy |
12 vodihazo ngeza niongotra: Fairo ateto ny goga fa hamindroañe se aliña (Ento eto ny vodihazobe hatao kitay hamindroana raha alina) [Betsileo]
[1.78] |
| Fanazavàna teny frantsay |
13 (de l'adjectif goga : vieux, très âgé, antique) en général, souche des arbres restant dans les prairies soumises aux feux périodiques. [Betsileo]
[1.196] |
| Teny iditra (3/4) | 14 goga |
| Sokajin-teny | 15 anarana |
| Fanazavàna teny frantsay |
16 (de l'adjectif goga : vieux, très âgé, antique) Eugenia sp. (Myrtaceae) (Identité déjà signalée par Baron et Richardson). Petit arbre à fruits comestibles. Restant souvent sous forme de souche calcinée dans les prairies brûlées. Devenu très rare. [Betsileo]
[1.196] |
| Voambolana | 17 Haizavamaniry |
| Anarana ara-tsiansa |
|
| Teny iditra (4/4) | 18 Goga |
| Sokajin-teny | 19 anaran-tsamirery (ara-baiboly) [Fitanisana] |
| Fanazavàna teny anglisy |
20 Gog [2.996] |
| Fanazavàna teny frantsay |
21 Gog [2.996] |
| Voambolana | 22 Soratra Masina |
| Teny nalaina avy amin' ny Baiboly | 23Toko sy andininy momba Goga |
| Fivaditsoratra | 24 gago, 25 goga, Goga |
| Nohavaozina tamin' ny 2025/11/03 |
|